Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Эмили Лайм и похитители книг  - Дейв Шелтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эмили Лайм и похитители книг  - Дейв Шелтон

626
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эмили Лайм и похитители книг  - Дейв Шелтон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

Дафне верилось в это с трудом. Однако вскоре она отцепилась от подоконника и нормально села на лавку рядом с Джорджем, смутно отметив, что Эмили Лайм куда-то пропала. Дафна делала мелкие поверхностные вдохи, и ей удалось не закричать от отвращения, хоть воздух был по-прежнему пропитан жиром и какой-то мерзостью. Джордж одобрительно кивнул.

– Вот так. Спокойно, не спеша. Скоро это перестанет быть мучительно и будет просто ужасно. У тебя хорошо получается.

– Всё в порядке? – Мисс Багли подошла к Дафне, доброжелательно улыбаясь.

– Да… м-м-м… мисс, – ответил Джордж.

– Да, мисс, – проскрипела Дафна. – Только…

– Это нелегко, да, лепесточек? Ты уже что-нибудь ела?

– Нет, мисс.

– А‐а, это наслаждение ещё впереди, да? – мисс Багли кивнула на Джорджа. – А твой проводник, видимо, и не подумал предупредить тебя перед спуском в наш кулинарный ад?

– Я пытался, – стал оправдываться мальчик, но мисс Багли заставила его умолкнуть жестом полицейского, останавливающего поток машин.

– Я должна была сделать это сама, а не доверять такому простофиле, как Джордж. Извини, цветочек.

Дафна посмотрела на дружелюбную улыбку мисс Багли. Это казалось обнадёживающим знаком. Может, стоит довериться заместителю, раз невозможно рассказать всё директрисе? Но с чего начать?

– Ладно, – произнесла мисс Багли. – Я должна идти. У меня встреча с миссис Маккей. Лучше не опаздывать.

Она обвела взглядом столовую.

– И постарайся, чтобы бедная девочка выбралась отсюда живой, хорошо, Джордж?

– Да… м-м-м… мисс.

Та с сомнением посмотрела на мальчика, последний раз тепло улыбнулась Дафне и направилась к дверям.

Дафна проводила её взглядом, благодаря чему впервые обратила внимание на многочисленных учениц Санта-Риты, собравшихся в столовой. Зрелище было вполне ожидаемое: полный беспредел. Младшие девочки вели себя относительно смирно. Громкие и непослушные, они всё-таки в основном сидели, лишь порой предаваясь мелким актам насилия.

Старшие буйствовали вовсю. По всей столовой летала еда, используемая как метательный снаряд в множестве небольших стычек. В центре происходила одна большая драка (без участия продуктов). Рядом гоняли в хоккей (шайбой был сплющенный кусок хлеба). Хриплый хор из четырёх старшеклассниц отплясывал на столе, отвлекая игроков в покер, устроившихся тут же.

Всё это напоминало Дафне какой-нибудь притон Дикого Запада из фильмов про ковбоев. За исключением того, что никто не пил виски (по крайней мере, она этого не видела) и вроде бы никто не собирался прямо сейчас устраивать перестрелку. Но ощущение безумного хаоса было точно таким же.

Джорджа, казалось, совершенно не удивляло происходившее вокруг. И Дафна поняла, что всё это более-менее обычно для Санта-Риты.

Вернулась Эмили Лайм с двумя подносами. Она поставила их на стол и тут же принялась поглощать свою порцию.

– Что сегодня? – осторожно поинтересовался Джордж.

– Посмотри сам, – откликнулась Эмили, пододвигая к нему поднос.

Джордж долго разглядывал содержимое тарелки под разными углами, затем потыкал вилкой.

– Хм, – изрёк он наконец, – какая-то серая дрянь.

Дафна посмотрела в свою тарелку.

– Серая дрянь? – переспросила она. – Но что это?

– Боги! Откуда же я знаю! – воскликнул Джордж. – Нужно быть научным гением, чтобы определить химический состав.

Он поддел вилкой самый большой кусок, доступный для изучения.

– Вот, например. Что-то вроде мяса, может быть? А может, кусок подошвы? Трудно сказать.

Вилка потыкала кучку разных оттенков серого.

– А это? Рискну предположить… нечто овощеподобное?

Потом вилка описала круг по периметру всей этой жалкой грязи, политой чем-то имевшим свой собственный оттенок серого.

– И оно сдобрено вот этой жидкостью.

Дафна заглянула в свою тарелку, чтобы сравнить.

– Это подлива? – спросила она.

Джордж несколько секунд размышлял.

– Нет. Я всё-таки настаиваю на определении «жидкость».

Он нагнулся, чтобы рассмотреть поближе, и уточнил:

– Жидкость с комками.

Они сидели, по-прежнему в окружении вихрей хаоса, и созерцали серый ужас, наполнявший их тарелки. Более отталкивающей еды Дафна в жизни не видела, но она была достаточно голодна, чтобы попробовать, и занесла вилку.

– Подожди, – остановил Джордж. – Мы ещё не помолились.

– Ой, извини. Я не знала…

Дафна положила нож с вилкой и соединила ладони. Джордж сделал то же самое, опустил голову и закрыл глаза.

– Господи, пронеси! – сказал он, затем взглянул на Дафну: – Ну, удачи, – и покорно принялся за еду.

Дафна отрезала крошечный кусочек от самого крупного серого шматка и поднесла к глазам. Он был мокрым и сочащимся.

– Ну, Лайм, – произнёс Джордж, быстро орудуя вилкой, – что там у тебя за дурацкий план?

– Он не дурацкий, – возразила Эмили, распиливая что-то неподатливое у себя в тарелке.

– О, разумеется, нет! Три жалких школьника поджидают в засаде матёрого преступника! Ничего даже отдалённо дурацкого!

Дафна собралась с духом и принялась за еду. Первый кусок оказался самым отвратительным, что она пробовала в жизни. Горьким, солёным и вообще каким-то безумным на вкус. Но, уверившись, что это её не убьёт, Дафна заставила себя съесть второй кусок, который был в чём-то ещё хуже первого.

– Мы можем обеспечить себе безопасность, – продолжала Эмили Лайм, – если хорошенько приготовимся.

– Приготовимся? – спросил Джордж. – Но как?

Дафна залпом выпила стакан воды. Однако это нисколько не смягчило отвратительный вкус во рту.

– Разумеется, мы не можем надеяться одолеть взломщика с помощью грубой физической силы, – Эмили Лайм в качестве иллюстрации пронзила вилкой воздух. – И хотя мы действительно, как ты выразился, всего лишь три жалких школьника, но мы – три жалких школьника, которые читают. А это делает нас умнее. Значит, мы, предположительно, сможем подготовиться так, чтобы получить некоторое преимущество.

Дафна осушила второй стакан воды. Но горький, тухлый, запредельно отвратительный вкус во рту упрямо не желал идти на убыль. Она посмотрела в тарелку и поняла, что, хотя не съела практически ничего, её аппетит исчез полностью. Дафна отодвинула подальше от себя серое нечто.

– Ты имеешь в виду, – проскрипела она, – нечто вроде ловушки?

– Конечно нет! – огрызнулась Эмили Лайм. – Не «нечто вроде ловушки». А действительно ловушку. Я уже набросала пару идей. Вот тут.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

1 ... 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эмили Лайм и похитители книг  - Дейв Шелтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эмили Лайм и похитители книг  - Дейв Шелтон"